Nu știi ce înseamnă un cuvant urban? Explicația cuvantului urban
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru URBAN:
URBÁN urbană (urbani, urbane)
1) Care ține de urbe; propriu urbei; de oraș; orășenesc; citadin. Construcție urbană. Transport urban.
2) Care denotă politețe rafinată; caracterizat prin urbanitate. Atitudine urbană. /<fr. urbain, latina urbanus
Forme diferite ale cuvantului urban: urbană
Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române
Din limba franceza urbain, latina urbanus.
Forme diferite ale cuvantului urban: urban-ă
Primul sens al cuvântului haole
haole
Un cuvânt folosit în principal în Hawaii pentru a descrie o persoană albă. În funcție de modul în care îl spui, cuvântul poate însemna fie o insultă, fie doar un fapt.
1. fapt: eu, my flip fren, my jap fren, and my haole fren s-au dus să fumez niște batu în Nalo.
2. insultă: ÎNAPOI-TE PE CONTINENTAL HAOLES!
Al 2-lea sens al cuvântului haole
haole
Persoana alba, american, englez, caucazian, strain, introdus, de origine straina.
Cuvântul haole exista înainte de sosirea căpitanului Cook. Este un cuvânt foarte vechi care apare într-o poveste despre semizeul Kamapua’a. „He haole nui, maka ‘alohilohi.” De asemenea, cuvântul nu înseamnă fără suflare. Cuvântul ha’ole este un cuvânt complet diferit.
He mau haole paha na kanaka e heluhelu nei i ka unuhi a’u i kakau ai.
Unii străini sunt probabil cei care citesc traducerea pe care am scris-o.
Al 3-lea sens al cuvântului haole
haole
Cuvântul haole atunci când este folosit pe insule are multe semnificații diferite, exacte din punct de vedere istoric sau nu. Este în general acceptat ca „persoană albă” printre caucazieni, dar majoritatea îl văd ca străin sau străin. Este un cuvânt de excludere larg acceptat, bazat pe rasă, justificat sau nu.
kamaaina (local): „brah, avem o mulțime de sufocare haole pe aina”
Al 4-lea sens al cuvântului haole
haole
Referința de la Hawai’i înseamnă străin. Acesta poate fi oricine care nu este local, adică oameni de pe continent, turiști sau doar oameni albi. Utilizat în cea mai mare parte ca termen pentru o persoană albă, dar poate însemna oricine străin.
Uneori folosit ca termen deragotor împotriva oamenilor albi.
Originea din Hawaii ca termen pentru străini datorită faptului că au refuzat să îndeplinească ritualul de a-și împărți mana prin respirație, de unde definiția „fără respirație”.
Alteori poate fi folosit doar pentru referință la albi.
Deragotory: Naibii de haoles preiau controlul.
Ocazional: Da, 2 hawaieni și un tip haole gros venind spre mine.
Al 5-lea sens al cuvântului haole
haole
„Haole” înseamnă doar „străin”. În uzul modern, a ajuns să însemne „persoană albă”. Dar este un termen generic – nici pozitiv, nici negativ în conotație. Cuvântul în sine NU este derogatoriu:
„Au fost 5 haole la colț” înseamnă „Au fost 5 caucazieni la colț”. Nimic mai mult. Nimic derogatoriu.
Dar, ca orice alt substantiv, poate atrage adjective bune („The NICE haole lady give me this apple”) sau proaste („The FUCKING haole lady give me the finger”). Adjectivul, nu cuvântul, denotă dacă este derogatoriu.
Din păcate, există anumiți oameni suprasensibili în această viață care au întotdeauna nevoie să se simtă victime și întotdeauna trebuie să se plângă de ceva chiar și atunci când nu există nimic de care să se plângă. Ei vor ca toată lumea să creadă că sunt persecutați. Oamenii albi persecutați? Haide, fii real. După cum îi place prietenului meu de golf haole să spună, de aceea cuvântul „la naiba” vine de obicei înaintea cuvântului „haole”.
Totul tine de context:
Cei 5 bărbați de la stația de autobuz erau haole.
Băiatul ăla drăguț de alături m-a ajutat să le duc înăuntru.
Haole zgomotos care stă lângă mine la serviciu pur și simplu nu poate să tacă dracu’.
Nenorocitul ăla de haole se plânge mereu că este numit haole.
Al 6-lea sens al cuvântului haole
haole
Un termen hawaian pentru o persoană albă, cu excepția portughezilor. Un haole (a nu se confunda cu ha’ole, adică „fără suflu”; ha, suflare + „ole, fără) nu înseamnă fără suflare, ci înseamnă „străin”. De obicei, termenul „haole” este luat în mod ofensator de către oamenii albi, deoarece ei îl consideră derogatoriu, dar, de obicei, nu este menit să fie derogatoriu față de localnicii din Hawaii.
Haoles nu includ asiatici și insulele Pacificului și rareori se referă la afro-americani și portughezi. Unii portughezi s-ar putea jigni dacă îi spui haole.
Neofensiv:
Keahi: Eh, braddah, l-ai văzut pe haole mergând pe Pearlridge?
Makana: Eh, haole boy, cum stai?
Ofensator:
Pono: Nenorocit de haole! Cine te crezi, rege al ‘ainei? Crezând că ești centrul tuturor… nu fi lolo.
Apelarea unui haole portughez:
John: Ei bine, de ce nu este Robert un haole? Este portughez, deci tehnic este alb, nu?
Robert: Nu sunt un nenorocit. eu sunt un hapa; Sunt portugheză, japoneză, chineză și irlandeză.