Ce înseamnă Hapa? Definiția urbană a cuvântului Hapa

Ce înseamnă Hapa? Definiția urbană a cuvântului Hapa
Ce înseamnă Hapa? Definiția urbană a cuvântului Hapa
Nu știi ce înseamnă un cuvant urban? Explicația cuvantului urban
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru URBAN:
URBÁN urbană (urbani, urbane)
1) Care ține de urbe; propriu urbei; de oraș; orășenesc; citadin. Construcție urbană. Transport urban.
2) Care denotă politețe rafinată; caracterizat prin urbanitate. Atitudine urbană. /<fr. urbain, latina urbanus
Forme diferite ale cuvantului urban: urbană
Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române
Din limba franceza urbain, latina urbanus.
Forme diferite ale cuvantului urban: urban-ă

Primul sens al cuvântului Hapa

Hapa

ha•pa (hä’pä) adj. 1. Argo. de moștenire rasială mixtă cu rădăcini parțiale în ascendența asiatică și/sau a insulelor din Pacific. n. 2. Argo. o persoană de asemenea ascendenţă. {der./Hawaiian: hapa haole. (jumătate alb)}
Kirk Hammett este Hapa.


Al 2-lea sens al cuvântului Hapa

Hapa

1; De moștenire rasială mixtă, cu rădăcini parțiale în ascendența asiatică și/sau a insulelor din Pacific. 2; Dacă o persoană are un părinte care este din Asia/Insulele Pacificului și un părinte care este de o etnie din afara Asia/Insulelor Pacificului, în general, ar fi considerați Hapa. 3; Al naibii de oameni arătoși
Tina: Doamne, iubesc băieții Hapa

Jennifer: Cine nu?


Al 3-lea sens al cuvântului Hapa

Hapa

hapa este un cuvânt hawaian care a fost inițial parte din fraza completă: hapa haole, care era un termen derogatoriu pentru cineva jumătate hawaian și jumătate „străin alb”. Astăzi, expresia a fost scurtată la simplu „hapa” și se referă în general la oricine parte din Asia sau din Pacificul și, în general, parțial caucazian. Cu toate acestea, definiția „hapa” a devenit din ce în ce mai mult să însemne „jumătate” sau „din sânge amestecat”, caz în care multe combinații rasiale diferite încep să cadă sub umbrela „hapa”.
alb + asiatic = hapa


Al 4-lea sens al cuvântului Hapa

Hapa

Experienta mea? Pune aceeași întrebare a zece experți în limbi străine și vei primi cel puțin cinci răspunsuri… Dar, iată cei doi cenți ai mei.

Alții au dreptate postând că cuvântul, „hapa”, este doar prima parte a originalului, „hapa haole” – un termen care este în mare parte înțeles greșit și, ulterior, tradus greșit.

În primul rând, „hapa” nu este un cuvânt hawaian; este pronunția hawaiană a cuvântului englez, „jumătate”. Există doar câteva consoane în limba hawaiană și nu includ „f”. În al doilea rând, cuvântul „haole (care este un cuvânt hawaian)” se traduce prin „străin” – nu neapărat „caucazian”. Dacă cineva ar fi numit „hafu gaijin” în Japonia, acesta ar avea un sens aproape identic: „pe jumătate străin”. Da, limbajul evoluează și semnificațiile se schimbă, dar – strict vorbind – oricine nu este hawaian este „haole”. Chiar și asiaticii.
„Sunt hapa”.

„Serios? Unde sunteti restul?”


Al 5-lea sens al cuvântului Hapa

Hapa

Înseamnă literalmente jumătate în hawaiană. Inițial, a fost menit să descrie pe cineva care era parțial hawaian, parțial orice. Dar termenul hapa a ajuns să însemne jumătate asiatic, jumătate alb pentru mulți oameni.
Ea este hapa haole” (un termen comun în Hawaii care înseamnă jumătate alb).


Al 6-lea sens al cuvântului Hapa

Hapa

„Jumătate” în limba hawaiană. Folosit inițial pentru a descrie pe cineva care era pe jumătate hawaian, dar a ajuns să se refere mai bine la cineva pe jumătate din Asia sau din Insulele Pacificului. Folosit din ce în ce mai mult pentru a descrie oameni care sunt de orice amestec rasial, dar acest lucru este în general înțeles greșit ca referindu-se la o jumătate din Asia; de asemenea, din ce în ce mai des folosit pentru a descrie oameni care sunt de origine asiatică parțială, de exemplu trei sferturi non-asiatici, un sfert asiatic. Cu toate acestea, termenul este destul de recent și mulți hapa nu ar ști neapărat că vă referiți la ei dacă ar fi să-i descrieți ca hapa.

Unii hapa au încercat să susțină că utilizarea termenului este echivalentă cu nigga în comunitatea neagră, adică că un hapa se poate referi la altul ca hapa și este bine, dar un non-hapa nu poate și ar fi insultător. Majoritatea celorlalți hapa cred că acești oameni sunt retardați și sunt pur și simplu fericiți să aibă ceva care nu este la fel de paternalist precum halfie sau halvsie și mai ușor de spus decât jumătate chineză/japoneză/coreeană/orice.
„Dacă Magnus Karlsson și Yuki Fujiwara au un copil împreună, va fi hapa.”

„Tatăl meu este chinez și mama mea este neagră, așa că eu sunt hapa”.

„Știați că Karen este o hapa? Habar nu aveam, dar cred că o pot vedea acum.”


Al 7-lea sens al cuvântului Hapa

Hapa

O persoană de rasă mixtă de origine asiatică. Chineză-germană, japoneză-neagră, chineză-vietnameză, coreeană-japoneză, mexicană-coreeană, filipineză-galeză, toate sunt posibile combinații Hapa.

Mama ar putea fi asiatică, tatăl ar putea fi non-asiatic sau invers.

Copiii Hapa ar putea fi fierbinți ca naiba sau urâți.

Hapa nu sunt „jumătate” din nimic – cum ar putea cineva să fie „jumătate” din ceva?
Keanu Reeves și Tiger Woods sunt amândoi Hapa.