Primul sens al cuvântului receipts
receipts
Dovezi sau dovezi. Adesea sub formă de capturi de ecran sau instantanee salvate.
Emma: Cățea unde dracu a spus că se duce
Sophie: Trage-le chitanțele
Al 2-lea sens al cuvântului receipts
receipts
dovadă sau dovezi atunci când ceaiul este vărsat.
chitanțele pot fi tweet-uri, texte sau orice dovadă fizică a ceva.
„De unde știi că mă înșală?”
„Ham am primit toate chitanțele”
Al 3-lea sens al cuvântului receipts
receipts
1. A nu crede ceva atât de mult încât este nevoie de un fel de dovezi concrete.
2. Să fii atât de frustrat de o situație socială încât ți-ai dori să existe un fel de birocrație cu care să o ghidezi.
Origine – Interviul lui Whitney Houston cu Diane Sawyer, în care Whitney îi cere lui Diane să furnizeze chitanțe pentru afirmația ei de achiziții de crack de peste 100.000 de dolari.
1a. „Domnișoara Whitney nu face crack, ok! Crack este pentru oameni săraci! Vreau să-mi arăți chitanțele Diane, arată-mi chitanțele!”
1b. Carl, „L-am întâlnit cu Johnny Depp aseară la Green Mill și am stat în picioare, bând și înșurubat de prostituate până în zori!”
Tad, „Chitanțe Carl, chitanțe”.
2. Vrei, „Ne așteaptă jos la Friends, trebuie să plecăm acum. A lui Guy, a lui Guy, mă ascultă cineva? Trebuie să mergem sau vor fi toți beți ca rahatul când ajungem acolo … (mormăind abătut) chitanțe…”
Al 4-lea sens al cuvântului receipts
receipts
Afirmații de dovezi condamnatoare care de obicei sunt false.
Jose s-a lăudat că avea „chitanțele” pe Jesse și a început să se laude.
Al 5-lea sens al cuvântului receipts
receipts
Dovezi sau dovezi. Adesea sub formă de capturi de ecran sau instantanee salvate.
Emma Blackery: Nu încerca să vii după mine
Pentru că eu sunt târfa care îi păstrează chitanțele
Al 6-lea sens al cuvântului receipts
receipts
O declarație, o acțiune sau ambele care sunt atât de al naibii de necrezut încât trebuie să vezi dovezi fizice. Ele pot veni sub formă de capturi de ecran sau videoclipuri.
Leah-„Sarah mi-a spus că James și vărul lui au făcut sex și acum amândoi au herpes.
Lola-“fată, minți! Trageți-le Chitanțe!”