Primul sens al cuvântului copper
copper
Termenul de cupru a fost cuvântul original, nescurtat, folosit inițial în Marea Britanie pentru a însemna „cineva care prinde”. (În engleza britanică, termenul Cop este înregistrat (Shorter Oxford Dictionary) în sensul „To Capture” din 1704, derivat din latinescul „Capere” prin franceză veche „Caper”. Mitul comun este că este un termen care se referă la nasturii polițistului care sunt din cupru.
Aceste cupru sângeroase sunt peste tot în acest oraș!
Al 2-lea sens al cuvântului copper
copper
Termen folosit de gangsteri în anii 20 și 30 pentru un ofițer de poliție.
Meh, nu o să-mi iei cupru, vezi.
Al 3-lea sens al cuvântului copper
copper
Un termen argotic folosit pentru ofițerii de poliție.
vezi si porc,50
Termenul „coppers” poate fi urmărit până la începutul secolului al XIX-lea în orașul New York, când prima forță de poliție formată dintr-o unitate de patrulă neînarmată de 8 bărbați purta pe cămașă o insignă de cupru cu 8 puncte pentru a se distinge ca ofițeri ai legii. ca urmare publicul larg a început să le numească aramii
La naiba, ieri am fost oprit de aramă pentru că am condus fără farurile aprinse
Al 4-lea sens al cuvântului copper
copper
(În principal britanic.)
Un termen folosit pentru schimbul de rezervă sau în vrac.
Oi, Bob, ai niște aramii, trebuie să cumpăr un pachet de chipsuri.
Al 5-lea sens al cuvântului copper
copper
termen folosit pentru ofițerii de poliție în anii 20 și 30 din cauza nasturii de cupru pe care îi aveau pe uniforme.
Nu mai vorbi ca ce aramă.
Al 6-lea sens al cuvântului copper
copper
un polițist, un porc, un polițist etc., dat să mănânce cantități mari de gogoși și să hărțuiască vitezorii și cetățenii care trec pe acolo. Proprietarii de restaurante le suportă din cauza fricii de pedeapsă; cu toate acestea sunt evitate cu orice preț de către alții. IQ-ul cuprilor este limitat de lege, pentru că ei nu trebuie să-și dea seama cât de proști sunt sau ar putea renunța…….și astfel lumea s-ar întoarce la decadență la infinit……sau nu? ?
Cuprul era atât de gras și de prost încât m-am dus înapoi și am pornit cu mașina acasă.
Al 7-lea sens al cuvântului copper
copper
copper: prescurtare pentru polițist care se referă la un ofițer de poliție care aplică legea.
fuga criminală:
„Hei, cupru, din ce este făcut un ban?”
Polițistul: „Uhhh, nu știu slănină?”
Al 8-lea sens al cuvântului copper
copper
cupru este un cap de pula enervant cu o pula atât de mică încât ai nevoie de o lupă pentru a-l vedea.
Copper a cumpărat o extensie pentru pula.