Nu știi ce înseamnă un cuvant urban? Explicația cuvantului urban
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru URBAN:
URBÁN urbană (urbani, urbane)
1) Care ține de urbe; propriu urbei; de oraș; orășenesc; citadin. Construcție urbană. Transport urban.
2) Care denotă politețe rafinată; caracterizat prin urbanitate. Atitudine urbană. /<fr. urbain, latina urbanus
Forme diferite ale cuvantului urban: urbană
Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române
Din limba franceza urbain, latina urbanus.
Forme diferite ale cuvantului urban: urban-ă
Primul sens al cuvântului fag
fag
un fag este un peron căruia îi place să aibă relații sexaul cu același sex.
tipul ăla e cu un băiat, e un păcăn
Al 2-lea sens al cuvântului fag
fag
Un bărbat căruia îi place sexul cu alți bărbați.
Stickman este un copac, îi place sexul cu bărbați.
Al 3-lea sens al cuvântului fag
fag
Persoană care se angajează în acte sexuale cu o altă persoană de același gen, adesea extravagante.
Tip: Cine este acel tip în rochie și tocuri?
Tipul 2: Acesta este Saz
Tip: păcăle…
Al 4-lea sens al cuvântului fag
fag
1. O persoană ciudată căreia îi place pula!
Omule, Wayne e un prost.
Al 5-lea sens al cuvântului fag
fag
Un tip căruia îi plac alți tipi.
Un tip căruia îi place să-l ia la caca.
Un tip căruia îi place să pună pliculețe de ceai altor băieți.
Skitzo (aka; plague, plagu3) ești un prostituat serios, dar oricum te place.
Al 6-lea sens al cuvântului fag
fag
n. 1. Un homosexual.
2. Un wigger
3. Oamenii care aduc maselor folosirea incorectă a cuvântului homofob ca o încercare predominantă de a ne desensibiliza la oroarea tot mai mare care este homosexualitatea.
1. Din cauza homosexualității larg răspândite, dacă un bărbat este văzut făcând ceva oarecum feminin după standardele actuale, el este un frip.
2. Uită-te la copac ăla! Cred că aud caseta audio „Sounds of the Jungle” redând din stereo mașinii lui!
3. Profesorii pot fi astfel de prosti.
Al 7-lea sens al cuvântului fag
fag
Pentru a introduce un penis în anus. Acesta provine de la cuvântul „fag” folosit ca insultă pentru un bărbat homosexual, dar folosit ca verb.
Muncitor: „De fiecare dată când intru în biroul șefului, cred că el o să mă aplece peste birou și mă va păcăli”.
Prietenul 1: „Fata ta te-a lăsat să faci a treia intrare?”
Prietenul 2: „Da, frate! Am dat-o!”