Primul sens al cuvântului Fleek
Fleek
Un termen enervant folosit de adolescenții enervanti (vezi elevii de gimnaziu) menit să fie „la punct”.
Jill: Uite, azi sprâncenele mele sunt curbe!
Andrew: Oh, taci.
Al 2-lea sens al cuvântului Fleek
Fleek
Un neologism care înseamnă „La punct”, dar nu trebuie să fie folosit niciodată în nicio limbă.
Adolescent enervant: „Sprincenele mele pe Fleek!”
Toți ceilalți: „Ce? Oprește-te… Doar, nu.” *Palma peste fata*
Al 3-lea sens al cuvântului Fleek
Fleek
Să-și facă rahat pe educația lor și să le scoată rahatul din fund și să le spună cuvinte.
Definiția mea este la fel.
Al 4-lea sens al cuvântului Fleek
Fleek
Un amestec al cuvintelor fart și gleek – folosit pentru a semnifica un fart care stropește puțin sau un fart care stropește câteva picături de umezeală pe lenjeria ta.
„Băi, pur și simplu am fugit. Trebuie să mă șterg.”
Al 5-lea sens al cuvântului Fleek
Fleek
Un cuvânt to reprezintă oameni săraci sau oameni cu lipsă de gramatică adecvată
Bruh fleek swag kush toată ziua
Al 6-lea sens al cuvântului Fleek
Fleek
Când te îndoiești și se scurge puțin suc.
Omule, trebuie să-mi șterg fundul, pur și simplu mi-am scăpat
Al 7-lea sens al cuvântului Fleek
Fleek
(V): Actul în care un bărbat ejaculează prematur, de obicei, în urma excitării vizuale/mentale de către cineva atrăgător. „Scurgere gratuită”. Ejaculatul se găsește ca o pată pe interiorul lenjeriei și/sau pantalonilor.
Bărbat 1: „Deci ai mers până la capăt cu ea?
Bărbat 2: „Nu, am început să ne sărutăm și am fugit accidental. Ea mi-a văzut pantalonii, a râs, apoi a plecat.”
Al 8-lea sens al cuvântului Fleek
Fleek
necunoscut. Un cuvânt folosit doar într-un videoclip cu viță de vie apărut recent. Are ceva de-a face cu sprâncenele. Oamenii de știință încă cercetează acest cuvânt ciudat în încercarea de a-i găsi adevăratul sens.
Lowy: „Ai auzit că „Fleek” este acum un lucru?
Eu: E ridicol, nu va ajunge niciodată.